此文建議搭配晟敏西的歌聲(為了明天),因為我是聽著歌打下來的,真的很好聽阿(冒愛心)

 

↓正文開始

 

 

 

ありがとう 気にしてない
ショゲるのは 慣れている
親切な その笑顔が
何よりも 胸を打つ

 

我微笑的望向你,我不知道自己還能說出什麼,

現在的笑是發自內心?

抑或只是不想讓你擔心的假笑?

後者,無庸置疑的後者,

我知道,至少我的微笑一定要是燦爛的。

 

 

もう少し ほんの少し
このままで いたいけど
終電の アナウンスが
僕たちを 引き離す

 

我悄悄戴上耳機,希望音樂能放慢速度,

被你握著的手,不安的扭著,能不能就這樣,不要放開?

如果時間能夠停止,那就停止在這一刻,有你的那一刻。

 

 

日々の忙しさに
失くしかけてた
想いをそっと

 

看著你放在桌上的禮物,我知道,我又心軟了,

果真還是不能離開你的,梁耀燮是不能失去龍俊亨的。

那時想要一走了之的念頭,看見你的微笑,

走進你的懷裡,不管了,不論你能不能一直陪伴我,

都隨便了,反正,我是會等待的。

 

 

たとえば 白い雪の欠片になり
遠い空から あなたを見守ろう
決して融けたりしないように
愛の数だけ 降りしきるから きっと

 

 

想變成天空,因為這樣無論如何我都看的見你,

想要無時無刻的知道,你在哪裡,

我只能像傻瓜一樣的付出,

像傻瓜一樣的愛著你。

 

 

またいつか 偶然に
会えたなら 良いのにね
それまでは 風邪なんかも
ひかないよう 元気でね

 

 

看著絲毫沒有一點動靜的大門,你,食言了,

時針走向十二的那一刻,那門應該打開的,

這樣我才能給你一個懷抱,

這樣你才能擁我入眠。

 

 

新しい季節は
巡り来るけど
想いはずっと

 

 

我抬頭望像意外晴朗的天空,在遠方國度的你,也是這樣看著天空,

想著遙遠的我嗎?

第十三次的出差,

第幾次的我等你?

 

 

たとえば 薄紅色の花になり
淡い香りで あなたを包もう
決して枯れたりしないように
愛の陽射しで 咲き誇るから きっと

 

 

我看著自己的傑作,果真,你說要回來的消息,

是讓我活過來了,

出來曬曬被子,好久不見的太陽,

好久不見的你,

好久不見的愛情。

 

 

世界中どこにいても そばに感じる
やさしいその声を 忘れない

 

 

「我回來了」

望向門口的你,心安的鬆了口氣,

放下手中的盤子,我悄悄的走向你,

像以往一樣,我走進了你的懷裡,

帶有淡淡薰衣草香的襯衫,

無限魅力的你。

arrow
arrow
    文章標籤
    beast 龍燮
    全站熱搜

    LIN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()