close

 10363365_851964918166365_4821149429890312551_n.jpg  

 

 

 

 

不懂為什麼剛出時一堆人翻譯成不是現在..........

看到真的超無言的一個尹囧俊的臉,

韓文不用解釋很明顯的直翻現在不是了

英文的話,不會更多了/不再/不會有了很多口語的用法啦況且英文一向僅供參考阿

到底怎麼蹦出不是現在了啦(翻滾

 

然後再說一下這個MV根本就爛到炸........

看到眼花撩亂也不懂到底在幹嘛 囧

所以聽這首時我都是閉者眼睛或關掉視窗的(轉圈

 

但歌本身當然是一百分(突然溺愛

歌詞的話因為部分原因大概五十分(六子:不及格...TAT

 

最喜歡光光的聲音(融化

 

 (Teaser)

 

(Official Music Video) 

 

(繁中字幕)

 

(歌詞) 

 

因為有些地方我想要比較有畫面就加了單字進去XD (超隨性

 

왜 바보같이 날 못 잊고 그러고 있니
為什麼像個傻瓜一樣 不將我抹去

왜 아직까지 난 네게 좋은 사람인 거니
為什麼到現在還是覺得我是好人

우리 헤어진 지가 벌써 몇 달이 지났는데
我們分手已經好幾個月了

왜 아직도 넌 지난 추억에 살고 있니
為什麼你仍要活在回憶裡

좋은 사람 곁에 많잖아
身旁不是有很多好的對象嗎

새로운 사랑 시작해도 괜찮아
展開新的戀情我沒有關係阿

웃으며 네가 정말 행복하길 바랄게
笑著希望你能夠得到幸福

헤매는 네가 눈에 밟혀서 새로운 사랑 시작할 수 없잖아
迷失方向的你 無法往下段戀情前進

Oh yeah 이렇게 늦은 시간에 넌
Oh yeah 時間那麼晚了 你

 

왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
為什麼又來找那個懦弱離開你的我

문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
門外傳來你的哭聲

왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
為什麼又來找我 變得冰冷的我

너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
已經沒有多餘的溫暖能夠給你

이젠 아니야 이젠 아니야 네가 기댈 사람
再也不是了 再也不是那個能夠讓你依靠的人

그래 마음껏 울어 그렇게 날 씻어낼 수 있다면
所以盡情哭泣吧 如果淚水能把我徹底洗去

네 맘속 미련 다 지워낼 수 있다면
能將你心裡那份依戀全抹去的話

네가 아플 만큼 가치 있는 사람 아니야
我沒有讓你傷心的資格阿

예전처럼 너랑 같이 있는 사람 아니야
我已經不是過去和你在一起的那個我

널 사랑해서 보낸단 그런 거짓말 같은 건 하기 싫어 난
我討厭說出因為愛你才讓你離去的這種謊

오늘만 같이 있어줄게 얼른 일어나
今天能夠和你共度時間 所以過來吧

손 내밀어 줄 수 있지만 이것도 오늘까지만
能向你伸出手 但也到今天為止

돌아갈 순 없어 알잖아 내 곁에선 행복할 수 없잖아
你知道無法回頭了 在我的身旁你是無法感到幸福的

널 웃게 해줄 그런 사람 찾아 떠나 가
離開我 去找尋那個能讓你笑的人吧

헤매는 네가 눈에 밟혀서 단 하루도 맘이 편하질 않아
迷失方向的你出現在我眼前 這樣心裡也覺得不好過

Oh yeah 이렇게 늦은 시간에 넌
Oh yeah 時間那麼晚了 你

왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
為什麼又來找那個懦弱離開你的我

문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
門外傳來你的哭聲

왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
為什麼又來找我 變得冰冷的我

너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
已經沒有多餘的溫暖能夠給你

그만해줄래 이젠 시간이 갈수록 냉정해지는 내 모습에
到此為止吧 隨著時間越來越冷漠的我

네가 상처받을까 난 너무 두려워
害怕自己只會讓你受到傷害

내가 보란 듯이 잘 살아가면 돼
我會過的好好的

이젠 더 이상 아니야 네가 기댈 사람
現在再也不是了 那個能讓你依靠的人

왜 또 찾아왔니 널 떠나보낸 비겁한 나인데
為什麼又來找那個懦弱離開你的我

문 너머로 들려오는 슬픈 울음소리
門外傳來你的哭聲

왜 또 찾아왔니 이미 차갑게 식어버린 내게
為什麼又來找我 變得冰冷的我

너에게 나눠 줄 온기가 더는 없는데
已經沒有多餘的溫暖能夠給你

이젠 아니야 이젠 아니야 네가 기댈 사람
再也不是了 再也不是那個能讓你依靠的人了

 

arrow
arrow
    文章標籤
    BEAST NO MORE 中文歌詞
    全站熱搜

    LIN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()